تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1587
سەرچاوە:
سەلاحەدین
manhandle
[vt.]
reqî diyar kirin (êşan¬din), bi dest
kar
kirin (bê makîne).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marchandise
[vi.t.]
bazirganî kirin.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
mayêtê çamandîn
غير
مرن
. لايتثنى . غير
قابل
للالتواء
سەرچاوە:
سەلاحەدین
meander
[ll]
çep û çîr kirin, badan, teri- qîn, ba pîvan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
meandered
[adj.]
çep li çîrkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
meandering
[adj.]
çep û çîr kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
meandrine
[adj.]
têr çep û çîr.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
memorandum
[n.]
bîranîn, birname.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
merchandise
[n., adj.]
pirtal, ko tal, pertal.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
merchandiser
[n.]
bazarker, bazirgan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
merchandize
[n.]
mita, pirtal
yan
pertal.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
merchandized
[adj.]
bazarkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
merchandizing
[n.]
bazarkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
merchandlsing
[n.]
bazarkirin, bazirganî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
misunderstanding
[n.]
çewttêgehiştin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
monandrous
[adj.]
yekmêr (şûkirin), yekmêrik (helez e).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
monandry
[n.]
yekmêrî (şûkirin).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mutatis mutandis
piştî berpêkirina hemî guhorînên pêviyayî.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
mêhêwşandîn
عدم الاهمال
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
mêjandî
ڕضاع .
امتصاص
17
18
19
20
21
22
23