تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



لاکایۆخ
شاکی از زندگی
لاکاییش
شاکی از زندگی
لاکاییش
بە کرووزە و نووزە، دەردی دڵ هەڵڕێژ
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
مکاید
[ا. ع ]
(مەکاید - mekayid)
فێڵ و دەهۆبان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
مکایدە
[مص. ل. ع ]
(موکایەدە - mukayede)
فێڵ کردن، حیلەکردن.
مکایل
میکائیل که فرشتهٔ روزی است
نام مردانه
روستایی در کردستان که بعثیان آن را ویران کردند
مکایل
ناوە بۆ فرشتەی ڕۆزیدا بە شکەر
ناوە بۆ پیاوان
لەو گوندانەی کوردستانە کە بەعسی کاولیان کرد
مکاییل
بَشتَر، تَشتَر، روزی رسان.
مکاییل
ڕۆزی ڕەسان، ڕۆزی ڕەسێن. [فریشتەی دابەشکەری ڕزق و ڕۆزی.]
مکاییل
مِکائیل، مَلَکُ الاَرزاق.
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
نزدیکایی
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
نزیکایی
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
نزیکایی
عاستی نزیکی شت
نزییکایی
نەدوورییەتی٬ نەدووری
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
نکایت
[مص. م ]
(نیکایەت - nikayet)
کوشتن یان بریندارکردنی دژمن، کولاندنەوەی برین.