تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 4374
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان آمرزیده
[ص. مف ]
(ره ڤان ئامورزیده - amurzîde revan)
خوا
لێخوشبوو، مه رحوم، شادڕه وان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان اسا
[ص. فا ]
(ره ڤان ئاسا - asa revan)
ئارامی
ده
ری
روح
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان بخش
[ص. فا ]
(ره ڤان به خش - şbex revan)
ڕوح
به
خش
،
جبرائیل
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان بد
[ا. مر ]
(ره ڤان بود - bûd revan)
خودان
روح
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان داشتن
[مص. م ]
(ره ڤان داشته ن - revan daşten)
ناردن
، جێبه
جێ
کردنی
حوکم
، له
به
رکردن، ئه زبه رکردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان ده رمانی
[ا. مص ]
(ره ڤان ده رمانی - revan dermanî)
مالیجه ی نه خۆشیێن
ده
روونی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان ریگ
[ا. مر ]
(ره ڤان ریگ - revan rîg)
گردۆڵکه ی لمی
بزۆز
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان ساختن
[مص. م ]
(ره ڤان ساخته ن - revan saxten)
ڕه
وانه
کردن
،
ناردن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان سالار
[ا. ص ]
(ره ڤان سالار - revan salar)
خودان
روح
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان شاد
[ص. م ]
(ره ڤان شاد - revan şad)
ڕه
حمه
تی
، مه رحوم، شادڕه وان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان شدن
[مص. ل ]
(ره ڤان شوده ن revan şuden - )
کوتنه
ڕێ
، له
به
ربوون، رۆییشتن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان شناس
[ا. ص ]
(ره ڤان شیناس - revan şinas)
ده
رونناس، پسپۆری بواری سایکۆلۆژی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان شناسی
[ا. مص ]
(ره ڤان شیناسی - revan şinasî)
ده
رونناسی، سایکۆلۆژی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان پزیشک
[ا. ص ]
(ره ڤان پزیشک - revan pizişk)
دکتۆری
ده
رونی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان پزیشکی
[ا. مص ]
(ره ڤان پزیشکی - revan pizişkî)
پزیشکگه
ری
ده
روونی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان کردن
[مص. م ]
(ره ڤان که رده ن - revan kerden)
ناردن
،
به
ڕێکردن،
ره
وانه
کردن
، ئه زبه رکردن،
ره
واج
پێدان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روان گیر
[ص. فا ]
(ره ڤان گیر - revangîr)
ڕوح
سێن
، گیانسێن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روشن روان
[ص. مر ]
(ره وشه ن ره ڤان - rewşen revan)
هوشیار
،
زانا
،
دڵ
و
ده
روون
پاک
و رۆشن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روضه خوان
[ص. فا ]
(ره وزه خان - rewzexan)
ڕه
وزه
خوان
، ئه
وه
ی له
یادی
شه
هید
بوونی
ئیمام
حسه یندا
بابه
ت و شیعره
کانی
ئه و
بۆنه
یه
ده
خوێنێته
وه
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ریگ روان
[ا. مر ]
(ریگی ره ڤان - rîgi revan)
زیخ
و لمی بزۆر،
به
ده
م
باوه
له بیاباندا
ده
ڕوات و کۆمه ڵ
ده
بێ
و گرده
لم
پێکدێنێ.
145
146
147
148
149
150
151