تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هیمە
[ا ]
(هیمە - hîme)
داری وشک بۆ سوتان، چیلکەودار، هێمە.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هیمەدان
[ا. مر ]
(هیمەدان - hîmedan)
عەماری چیلکەو دار.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هین
[ا ]
(هین - hîn)
ئاگاداربە، خێراکە.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هین
[ا ]
(هین - hîn)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هین
[ص. ع ]
(هەیین - heyîn)
هین
چیز، پَرمودە، پَرموته، آخریان، آن. (آنِ من است)
هین
چت، هی، ئی.(هین منە) [شت، هینی:وشەی تایبەت دانی شتێکە بە کەسێکەوە]
هین
هَن، هَنَة، شَيء، مُلک، مَملوک، مَخصوص، مُختَصّ. (مُلکي، مَملوکٌ لي.)
هین
دم، لحظه
ویژهٔ، منسوب به
چیز، آن چیز
تعلیم، آموزش
علم، دانش
آهای، خبر، خبردار
یا الله، ادامه بده
آنها
اینها
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
هین
وتەیەکە بەکاردێنرێ لە باتی شتێک کە ناوی نەزانیت یا نەتەوێت بیڵێیت
هین
ـــ کردن: فێرکردن.ـــ بوون: وشیاربوون٬ هەرامە.ـــ ی منە: هی منە ٬ ماڵی منە٬ (دەر.) ئی وانێک ٬ جایێ ٬ کاربرا٬ (باک.) هێشتا.
هین بویی
آموزش دیده، باسواد
هین کرن
آموختن، آموزش دادن
هینا
آورد
آموزش دیده و ماهر
همین الان
بازهم بیشتر
تازگی، به تازگی