تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 123
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
دوکترینی ئایزەنهاوەر
دکترین آیزنهاور
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
دوکترینی ئایزەنهاوەر
Eisenhower Doctrine
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
دوکترینی ئایزەنهاوەر
بە
کۆمەڵە
پێشنیارەکانی دووایت ئایزەنهاوەر، سەرۆککۆماری وەڵاتە یەکگرتووەکانی
ئەمریکا
(60ــ 1952) دەگوترێ
کە
لەسەر
سیاسەتی
ئەمریکا
دەربارەی ڕۆژهەڵاتی
ناوین
و ناوچەکانی دەوروبەری
لە
ژانوییەی 1957، خستییە
بەردەم
کۆنگرێس و
بەو
پێیە:
1)
ئەمریکا
بۆی
هەیە
بۆ
پاڕاستنی
سەربەخۆیی
«وەڵاتانێک
کە
لە
دەرەوە
دەکەونە
بەر
هەڕەشەی
کۆمۆنیزم
یان
لەناوەوە
تووشی
ململانآ و گێڕەشێوێنی دەبن» ، مادامێکی
ئەو
وەڵاتانە بخوازن،
بە
یارمەتی
هێزە چەکدارەکانی
خۆی
پشتیان بگرێت و داکۆکیان
لێ
بکات.
2)
ئەمریکا
دەبێ
بۆ
پەرەسەندنی
ئابووری
ئەم
وەڵاتانە
هەنگاو
بنێ
.
3)
ئەمریکا
دەبێ
بەو
وەڵاتانەی
کە
خوازیاری
هاوکاری
سەربازی
بن
،
یارمەتی
بگەیەنێت.
ئەو
هەرێمانەی
کە
دوکترینەکەی
تیا
بەڕێوە
دەچوو،
هەر
لە
لیبی
لە
ڕۆژاواوە
تا
پاکستان
لە
ڕۆژهەڵات
و تورکیا
لە
باکوور
و
نیمچە
دوورگەی عەرەبستان
لە
باشووری دەگرتەوە. نموونەی پیادەبوونی
ئەم
دوکترینە، ناردنی هێزی
سەربازی
بۆ
لوبنان
بوو
لە
ساڵی 1958، بەهۆی قەیرانی کەناڵی سۆئێز.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روپنهان کردن
[مص. ل ]
(رووپه نهان که رده ن - rûpenhan kerden)
خۆڤه ر شارتن، خۆده رنه
خستن
، دووره
په
رێزی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زنهار
[ا ]
(زینهار - zinhar)
زینهار
،
ده
خیل
که
وتن
،
په
نا
،
به
ڵێن
و
په
یمان،
په
نابردنه
به
ر
که
سێک
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زنهارخوار
[ص. فا ]
(زینهار خار - zinhar xar)
په
یمان
شکێن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زنهارخوردن
[مص. ل ]
(زینهارخورده ن - zinhar xûrden)
په
یمان
شکان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زنهاردار
[ص. فا ]
(زینهار دار - zinhardar)
وه
فادار،
به
ئه مه ک،
که
سێک
په
نای
هه
بێ
یان
په
نادار
بێ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زنهاری
[ص ]
(زینهاری - zinharî)
خودان
په
یمان،
که
سێک
ئه
مان
و
په
نا
بخوازێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زینهار
[ا ]
(زینهار - zînhar)
زینهار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سازونهاد
[ا.مر ]
(سازو نه هاد - sazû nehad)
ڕێ
و
ره
سم
.
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
شەنهادۆ (کف.)
شاهێن
، (
باد
.) شاقەسین.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فارنهایت
[ا. انگل ]
(فارین هایت - farin hayt)
یەکەی پلەی گەرمییە.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرانهادن
[مص. م ]
(فەرانیهادەن - feranihaden)
دانان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرونهادن
[مص. م ]
(فوروونەهادەن - furû nehaden)
هێنانه خوارەوه، له خوارەوه
دانان
، که-نارخستن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
منهاج
[ا. ع ]
(مینهاج - minhac)
ڕێی راست، رێی روون و
ئاشکرا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
نونهال
[ا. مر ]
(نەونیهال - newnihal)
نەونەمام
، درەختێ
تازە
روابێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پنهان
[ص ]
(پینهان - pinhan)
پەنهان
، شاراوه،
نادیار
،
پێوار
، وەشارتی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پیشنهاد
[ا ]
(پیش نیهاد - pîşnihad)
پێشنیاز
.
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
پەنهان
شتی
ونی
نادیار
2
3
4
5
6
7