تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 27
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەد نهاد
بەد
سروشت
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خاک نهاد
[ص.مر ]
(خاک نیهاد - xak nihad)
مرۆڤی
خاکی
،
بێ
هەوا
،
بێ
فیز
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خوش نهاد
[ص ]
(خوش نیهاد - xûş nihad)
خۆش
سروشت
،
خۆش
تەبیعەت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دش نهاد
[ص.مر ]
(دوش نیهاد - dus nihad)
بەدخوو
،
بەد
سروشت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روشن نهاد
[ص. مر ]
(ره وشه ن نیهاد - rewşen nihad)
پاک
سروشت
،
ته
بیعه ت
پاک
و روناک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
نهاد
[ا ]
(نیهاد - nihad)
بونیاد،
سروشت
، خیلقەت،
دەرون
،
ناخ
و باتین.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
نهاد
نهاد،
خیال
،
دل
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
نهاد
نیاز
، خەێاڵ،
دڵ
. [خواستی
دەروون
،
ویست
، بڕیار]
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
نهاد
نِیَّة، ضَمیر، باطِن، قَصد،
خیال
، عَزم.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
نیک نهاد
[ص. مر ]
(نیک نیهاد - nîk nihad)
خۆش
تەبیعەت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پاک نهاد
[ص ]
(پاک نەهاد - paknehad)
خانەدان
، ئەسڵزاده،
پاک
سروشت
، جه-وهەرپاک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
کافر نهاد
[ص. مر ]
(کافیر نیهاد - kafir nihad)
گاور
سروشت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دل نهادن
[مص. ل ]
(دیل نیهادەن - dil nihaden)
دلدان
به
شتیک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ذخیره نهادن
[مص. م. ع ]
(زه خیره نیهاده ن - nihaden zaxire)
زه
خیره
دانان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روی نهادن
[مص. ل ]
(رووی نیهاده ن - rûy nihaden)
ڕووتێکردن
، رووکردنه
که
سێک
یان
شتێک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رگ نهادن
[مص. ل ]
(ره گ نیهاده ن - rignihaden)
ملدان
،
ته
سلیم
بوون
،
مل
که
چ
کردن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
قدم نهادن
[مص. ل ]
(غەدەم نیهادەن - xedem nihaden)
ڕێکردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
نهادن
[مص. م ]
(نیهادەن - nihaden)
دانان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
چشم نهادن
[مص. م ]
(چەشم نەهادەن - çeşm nehaden)
چاو
تێ
بڕین
، بەتەما
بوونی
کەسێک
یان
شتێک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
گردن نهادن
[مص.ل ]
(گەردەن نیهادەن - garden nihaden)
ملدان
، گوێڕایەڵی
کردن
، ملکەچکردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
یکسون نهادن
[مص. م ]
(یەکسوونەهادەن - yeksû nehaden)
فەرامۆش
کردن
، لەلاوە
دانان
.
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
شەنهادۆ (کف.)
شاهێن
، (
باد
.) شاقەسین.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرانهادن
[مص. م ]
(فەرانیهادەن - feranihaden)
دانان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرونهادن
[مص. م ]
(فوروونەهادەن - furû nehaden)
هێنانه خوارەوه، له خوارەوه
دانان
، که-نارخستن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
بدنهاد
[ص ]
(بەدنەهاد– bednehad)
دڵپیس
،
بەدخوا
،
بەدسروشت
،
ناڕەسەن
، بەدڕەچەڵەک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سازونهاد
[ا.مر ]
(سازو نه هاد - sazû nehad)
ڕێ
و
ره
سم
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پیشنهاد
[ا ]
(پیش نیهاد - pîşnihad)
پێشنیاز
.