تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 160
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أوجَزَالكَلامُ
قَلَّ.
كان
وجیزاً مختصراً / قسەکە
کورت
بوو
.
لە
کورتی
بڕایەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أوزَجَ الكلامَ
إختصرهُ / قسەکەی
کورت
کردەوە
.
لە
کورتی
بڕیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أوغَل في الكلام
بالَغَ. أطنَبَ /
زۆری
وت
.
زۆری
پێوەنا. درێژەی
پێدا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إبتَشَكَ الكلامُ
إرتَحَلَهُ و إختلَقَهُ / قسەی
هەڵبەست
.
لەبەر
بورە
قسەی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إحتباس الكلام
فقدان
النُطق /
زمان
بەستران
. قسەنەکردن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إحتَكّ الكلام في صورة
أثَّرَ
علیه
/ قسەکە
کاری
تێکرد.
دای
لە
دڵی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إرتجل الكلام
تكلم
به
من
غیر
لأأن یهیئهُ / خۆوت
دووا
. سەرپێی (
دووا
. قسەی
کرد
. وتاری دا).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَرسَلَ في الكلام
إسهَبَ. إتَّسَع /
زۆری
وت
. درێژەی
پێدا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَغَلَقَ الكلامُ عليه
إرتَجَّ
علیه
/
زمانی
بەسترا. قسەی
بۆ
نەئەکرا.
دەمی
چوە
کلیلە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَوجَزَ الكلام
أوجز. إختَصر /
کورتی
کردەوە
.
لە
کورتی
بڕیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إقتَضَبَ الكلامَ
إرتجل
/ سەرپێی
دوا
.
بەبێ
ئامادەکردن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنتَقَدَ الكلامَ
ظَهَر مابهع
من
العُیوب والمَحاسب / ڕەخنەی
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنسِجام الكلام
خُلو الكلام
من
التعقید. فَصاحَة /
ڕەوانبێژی
. ئاخاوتنی
سادە
و
ڕەوان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنسَجَمَ الكلامُ
إنتَظَم /
ئاخاوتن
.
ڕەوان
و
ڕێک
و
ئاسان
بو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنعَجَمَ عليه الكلامُ
صَعُبَ وإستَبهَمَ.
كان
غامِضاً مُبهَماً /
قسە
و ئاخاوتنەکەی
قورس
و
گران
بوو
. تێی نەئەگەیی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
اُرتِجَّ عليه الكلام
إستغلق
علیه
الكلام /
دەمی
چووە
کلیلە
.
زمانی
بەسراز قسەی
بۆ
نەکرا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الكلام الجامع
ماقلّت ألفاظه /
کەم
وتنی پڕمانا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بادَأَهُ بالكلام أو التحية أو الشَرّ.. الخ
إستَبَقَهُ / دەستپێشکەری
کرد
.
دەستی
پێکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بادَرَهُ بالكلام أو التَحيَة أو الالشَرّ. إلخ.. إستَبَقَهُ
دەستپێشکەری
کرد
.
دەستی
پێکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَرقَشَ في الكلام
خَلَط /
تێکەڵ
و
پێکەڵ
دووا
.
دای
بەیەکدا.
1
2
3
4
5
6
7