تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 74
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ريشة الكتابة
قَلَم.
یراع
/ پێنوس.
خامە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
شَخبَطَة في الكتابَة
نووسینی
تێکەڵ
و
پێکەڵ
. شەڕە
پشیلە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
غُفل من الكتابة
خالٍ
من
الكتابَة / کاخەزی
سپی
. نوسینی
تیا
نیە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لَوح. لَوحَة الكتابَة. لوح أسود. سَبّورَة
تەختەی
ڕەش
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُجْمَعَ في الكتابَة
شَخْبَطَ
به
لم
یُبَیِّن حروفَهُ / تێکەڵء
پێکەڵ
ئەنوسی. ئەیدا بەسەریەکدا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُلِّمٌ بالقِراءَة والكتابَة
یَقرأ ویكتُب / خوێندنەواری
هەیە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
وَرَق الكتابَة
قرطاس
/ کاخەز.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أصل الكتاب
النسخة الأصلیة /
دەستنووس
. دانەی
سەرەکی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أظهَرَ الكتابَ
قَرَأهُ
علی
ظهر
لِسانه /
لەبەر
خوێندیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أعادَ طَبعَ الكتاب
طَبَقَهُ ثانیةً / چاپی
کردەوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أمَلَّهُ )أو عليه) الكتابَ
أملاه. ألقاهُ
علیه
یكتُبَهُ / پێی نووسیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أنفَحَ الكتابَ
تَفَّحَ. هَذَّبَ وأصلَح /
پوختی
کرد
. هەڵەچنی
کرد
. بژاری
کرد
. پیاچووەوە. ئامادەی
کرد
بۆ
چاپ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أهل الكتاب
النصاری والیهود /
گاور
و
جولەکە
.
فەلە
و
جوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أهل الكتاب
الذین
لهم
كتاب مُنَزَّل /
خاوەن
کتێبە پیرۆزەکان.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الكِتاب
كتاب
الله
العزیز. القُرآن الشریف / قورئانی
پیرۆز
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الكتابُ المُبين
القُرآن الكریم / قورئانی
پیرۆز
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الكتاب المُقَدَّس
التوراة والإنجیل / تەورات و
ئینجیل
.
پەڕاوی
پیرۆز
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ترجَمة الكتاب
فاتِحَة. مُقَدِمَة /
پێشەکی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَصَفَّح الكتابَك قَرَأَهُ
سەرپێی خوێندیەوە. پەڕەپەڕەی
کرد
. پەڕەکانی هەڵدایەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَصَنَّفَ الكتابُ
ألِّفَ. جُمِعَ / دانرا. کۆکرایەوە.
کرا
بە
کتێب
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَعليق الحواشي في هوامش الكتاب
تَحشیَة /
پەراوێز
نووسین
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تغليف الكتاب
تجلید
/ بەرگتێگرتن. جزوبەندکردن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَرَّدَ الكتابَة
عَرّاها
من
الضبط / سەروبۆری
بۆ
نەکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَلَّدَ الكتاب
ألبَسَهُ الجِلد / بەرگی تێگرت.
لە
بەرگی
گرت
. جزوبەندی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَشَّى الكتابُ
علق
علیه
الحواشی / (
کەنار
.
پەراوێز
) نووسی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خاتِمة الكتاب
تَتِمَّة /
کۆتایی
.
پاشماوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
دَرَسَ العِلمَ أو الكتابَ
أقبَل
علیه
یحفظ / خوێندی. فێری
خوێندن
بوو
.
1
2
3
4