تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 36
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَدُو
خَصم /
دوشمن
.
دوژمن
.
ناحەز
.
خوێن
خوار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَدُو
رَكض /
ڕاکردن
.
دەو
.
بەزین
.
غاردان
.
هەڵاتن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَدُّو أزرق
شدید
العَداوة /
دوشمنی
(
خوێنە
خوی
.
دڵ
ڕەق).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَذوّ لدود. عَدوّ لديد
دوژمنی
خوێنەخوێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَحصين ضد عَدوى او مرض
حصول
علی
المناعة /
کوتان
.
دژە
نەخۆشی
بەکارهێنان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خَبّ الفَرَسُ في عَدوِهِ
راوَحَ
بین
رجلیه ویَدَیه / لۆقەی
کرد
.
بە
لۆقە
ڕۆی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عُدوان
ظُلم /
دوژمنایەتی
.
زۆر
و
زۆرداری
.
دەستدرێژی
.
زیانگەیاندن
. ڕقەبەرایەتی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عدوبند
[ص.فا ]
(ئه دوڤ به ند - eduv bend)
دژمنگیر،
که
سێک
دژمن
یه
خسیر
بکاو بیگرێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عُدوَة. عَدوضة. عِدوضة
ضِفَة.
جانب
الوادی / قەراخی
چەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عُدُول عَن
تَحَوُّل.
إرتداد
/ وازلێهێنان. دەستلێهەڵگرتن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَدوَى
إنتقال
المرض /
نەخۆشی
داکەوتن
.
تەنینەوە
.
بڵاوبوونەوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَعدود
مَحسوب / ژمێرراو. حسابکراو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَعدود
محدود
. قیلی /
کەم
. شتێکی
کەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَعَدوُّد
ترویض /
ڕاهاتن
.
ڕامبوون
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَصَّنَ ضِد العَدوى أو المرض
مَنَّعَ.
أعطی
المناعَة / دژەنەخۆشی
دایە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ظُلماً. ظُلماً وعُدواناً
جَوراً /
زۆرداری
.
بە
زۆردارێتی.
ناڕەوا
.
بە
خوتوخۆڕایی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُرَدَّد. مُرَدِّدون. (مساعد. مُساعِدوا) المغنى
ئەوانەی
گۆڕانی ئەسێننەوە.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
معدود
[ا. مف. ع ]
(مەئدوود - me᾿dûd)
ژمێردراو،
کەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَعدود
مَحسوب / ژمێرراو. حسابکراو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَعدود
محدود
. قیلی /
کەم
. شتێکی
کەم
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
معدول
[ا. مف. ع ]
(مەئدوول - me᾿dûl)
دەستکاری
کراو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
معدوم
[ا. مف. ع ]
(مەئدووم - me᾿dûm)
ئیعدام
کریاگ، لەسێدارە
دراو
، لەقەنارە
دراو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُعْدوم
مَفقود.
غیر
موجود
/
نەبو
.
نەماو
. ونبو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَعْدوم
عَدیم.
فاقد
. خُلّوُ
من
. مُجَرّدٌ
من
/
نیەتی
.
بێ
.
بێ
بەری
.
بێ
بەش
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەعدووم
نیست
،
نابود
، تَباه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
مەعدووم
نیس
،
نابوو
،
نیە
. [نەبوو، نەماو]
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەعدووم
مَعدوم.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
نَقَل المرضَ أو العَدْوى
أوْصَل /
نەخۆشی
گواستەوە. یەکێکی
کەی
تووشکرد.
1
2