تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: شیرینی نوێ
أظلَمَ
صار مُظلِماً / تاریکی کرد، تاریک (بوو. داهات).
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أورَفَ الظِلُّ
وَرَفلَز إمتَدَّ / بوو بە سێبەر. سێبەری کرد. تاریکی کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
إستَظلَّ بـ
جلس فی ظِلِّهِ / لەژێر سێبەری ڕیا دانیشت.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
حفيف (الدم. الروح. الظل. العشرة)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
حنظل
[ا. ع ]
(هەنزەل - henzel)
سەرچاوە: شیرینی نوێ
حَنظَل
نَباتمُرّ / گوژاڵک. تاڵکە زرکەتاڵ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
خِفَّة الدم. خشفَّة الروح. خِفّة الظِلّ
بَشاشَة. ظرافَة / ڕۆح سووکی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
فاءَ الظِلُّ
تَحَوَّلَ / سێبەر گەڕایەوە. گۆڕا.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
مظل
[ا. فا. ع ]
(موزیلل - muzill)
سێبەردار، سایەدار، سایەئەناز.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُظِلّ
طلیل. مُظَلَّلل. مُفَیأ / تاریک. سێبەر. نسرم.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
وَرَفَ. وَرَّفَ الظِلُّ
إمتد. إتَّسَع / بو بەسێبەر.