تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 5235
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روشندان
[ا. مر ]
(ره وشه ن دان - rewşendan)
چرادان
، شوێنی دانانی
چرا
، کڵاوڕۆژنه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روشنک
[ا ]
(ره وشه نه ک - rewşenek)
ناوی
ده
رمانێکی گیاییه، سوککراوه ی (رۆشن) ـه ناوه
بۆ
ژنان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روشنگر
[ص. فا ]
(ره وشه نگه ر - rewşenger)
ڕوونکه
ره
وه
،
مشتوماڵ
ده
ر، لێکده
ره
وه
، راڤه
کار
، شرۆڤه
چی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روضه
[ا. ع ]
(ره وزه - rewze)
باغ
و
گوڵستان
،
گوڵزار
،
مێرگ
و
سه
وزه
زار
، میرگوزار،
به
هه
شت
،
گۆڕ
،
ره
وزه
ئه و
بابه
ت وشیعرانه ش
که
له
بۆنه
ی تازیه باریدا له
سه
ر مینبه
ره
کانه
وه
ده
خوێنرێته
وه
و بریتییه له حه مدو
شوکرانه
ی
خواو
درودو
سڵاوات
له دیداری پێغه مبه رو ئیمامان و
شه
رح و شرۆڤه ی هه ندێ له رووداوه
کانی
که
ربه
لا
..
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روضه خوان
[ص. فا ]
(ره وزه خان - rewzexan)
ڕه
وزه
خوان
، ئه
وه
ی له
یادی
شه
هید
بوونی
ئیمام
حسه یندا
بابه
ت و شیعره
کانی
ئه و
بۆنه
یه
ده
خوێنێته
وه
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روع
[مص. ع ]
(ره وع - rew’)
ترسان
، دڵه ڕاوکێ،
ترس
،
سه
رسام
بوون
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روعت
[ا. مص ]
(ره وئه ت - rew’et)
مایه ی
ترس
، مایه ی
سه
رسامی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغ
[ا ]
(روغ - rûx)
قرقێنه،
قرپ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغان
[مص. ع ]
(ره ڤه غان - revexan)
ئه ملاو ئه
ولا
کردن
،
حیله
کردن
، گزیکردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغن
[ا ]
(ره وغه ن - rewxen)
ڕۆن
،
دون
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغن سوزی
[ا. مص ]
(ره وغه ن سوزی - rewxen suzî)
ڕۆن
سه
رفکردنی ئوتومبیل.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغن ماهی
[ا. مر ]
(ره وغه نی ماهی - rewxenî mahî)
ڕۆنی
ماسی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغندان
[ا. مر ]
(ره وغه ندان - rexendan)
ڕۆندان
، شتێ
که
رۆن و مه ڵحه
می
تێ
بکرێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغنکاری
[ا. مص ]
(ره وغه نکاری - rewxenkarî)
چه
ورکردنی مه
کینه
(هه ر مه
کینه
یه
ک
پێویستی
به
چه
ور
کردنی بێ).
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغنگر
[ا. ص ]
(ره وغه نگه ر - rewxenger)
ڕۆنگر،
که
سێک
که
رۆن له تۆوی رووه
کان
بگرێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغنی
[ص. ن ]
(ره وغه نی - rewxenî)
ڕۆنگر، نانێک
که
رۆنیان له هه ویره
که
ی کردبێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روغنین
[ص. ن ]
(ره وغه نین - rewxenîn)
ڕۆناوی
،
نانی
به
ڕۆن
، نانه
چه
وره
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روف
[ا ]
(رووف - rûf)
جۆره رووه کێکه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روفتن
[مص. م ]
(روفته ن - rûften)
ماڵین
،
گسکدان
،
ماڵین
و خاوێنکردنه
وه
ی
ته
پوتۆزو
پوش
و
په
ڵاشان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روفرشی
[ص. ن ]
(روو فه رشی - rûferşî)
نه
علی
سه
رفه
رش
،
جاران
پارچه
یه
کی
که
تانییان
به
سه
ر
فه
رشی گرانبه هادا راده
خست
بۆ
ئه
وه
ی
پێ
خوست
نه
بێ
،
یان
تیشکی هه
تاو
ره
نگه
که
ی نه
با
.
10
11
12
13
14
15
16