تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



بەرزاخ
[[به‌رد/4+زاخ]]
«نت.». «سن.» تم: بەرکاو.
بەرزاخ(ئەردە)
داوێنی کێو، بەرقەدی کێوی
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
بەرزاخوڕ
وڵاخێکە ئالیکی زۆری کرابێتەبەر و ئەوەندەی خواردبێ لەبەرچاو کەوتبێ، یاخۆ خواردنی خۆشی درابێتێ و خواردنی تری پێ نەخورێ
بەرزاخوڕ
اسبی که از آخور بلند بچرد
بەرزاخوڕ
ئەسپێ کە فێرە لە ئاخوڕی بڵند بخوا
بەرزاخوڕ
ووڵاخێکە زۆری خرابێتە بەر ئەوەندەی خوواردبێ، کە خوواردنی لەبەر چاوکەوتبێ، یا خۆ خوواردنی خۆشی داربێتێ و هی تری پێ نەخورێ
بەرزان
بلندیها
منطقه و عشیرتی در جنوب کردستان
بەرزان
شوێنانی بڵند
ناوی مەڵبەندێک و هۆزێک لە کوردستان
بەرزاندن(باک)
شەڕکردن، کێشەکردن، ببەرزینە: شەڕو کێشەی بکە
بەرزانی
بەرزانی
بەرزایی، بەرزێنی
بەرزانی
تیرەیەکی لەو سێ گوندانە دادەنیشن: باڵەکیان، سرێشمە، دێڵەزیا، کە کەوتوونەتە رۆژاوای باکووری ڕەوانزێوە، (باڵەکیش) یان پێ دەڵێن
بەرزانیاری
أمکان المعرفة
بەرزانیاری
Cognoscibility
بەرزاو
بلند آب، فراز آب، پاریاب، پاریاو، پاراو، فاراب، فاراو، فاریاب، فاریاو. (زمینی که جلوی آب واقع شده باشد. ضد "نزمار" به معنی پایین آب.)
بەرزاو
پاراو (زه ویەک که له بەردەم ئاودا بێت، بەرامبەری "نزوما".)
بەرزاو
قریب المشرب، رفیع الشرب، بادي الشرب، عالی الشرب، اعلی سقیا.
بەرزاو
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
بەرزایی
ئەندازەی بڵندیی شت
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
بەرزایی
شوێنی بەرز