تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 181
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب عزا
[ص.مر ]
(ساحیب ئه زا - saĥib eza)
خودان
تازیه ، تازیه
دار
،
پرسه
دار
،
عه
زادار ، ئه زیه
تبار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب غار
[ا.ص ]
(ساحیب غار ـ saĥib xar)
خودان
غار
، نازناوی ئه
بو
به
کری
سدێقه
کی
له گه ڵ پێغه مبه
ری
ئیسلامدا چووه ناوغاری حه
ڕا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب غرض
[ص.مر ]
(ساحیب غه ره ز ـ saĥib xerez)
خودان
مه
به
ست ، غه
ره
زدار ،
فیتنه
گێڕ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب فراش
[ص.مر ]
(ساحیب فیراش ـ saĥib firaș)
نه
خۆ
شی
له جێدا
که
وتوو
،
که
فته
کار
، له ش
به
بار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب فراش
[ا. مر ]
(ساهیب فیراش - sahib firaş)
نەخۆشی
له جێدا
کەوتوو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب قلم
[ص.مر ]
(ساحیب قه له م ـ saĥib qelem)
خودان
قه ڵه م ،
نووسەر
، ئه
هلی
قه ڵه م .
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب مال
[ص.مر ]
(ساحیب مال ـ saĥib maĺ)
ده
و ڵه مه
ند
،
زه
نگین
،
ده
ستڕۆ بووه
دارا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب مرده
[ص.مر ]
(ساحیب مورده ـ saĥib mrde)
خاوه ن
مردوو
،
خێو
مرده.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب منصب
[ا.ص ]
(ساحیب مه نسه ب ـ saĥib menseb)
خودان
پله
و
پایه
ی گه
وره
(
ده
وڵه
تی
یان
له
شکه
ری).
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب نسق
[ص.مر ]
(ساحیب نه سه ق ـ saĥib nesq)
دارۆغه، ماموری پارستنی ئه
من
و
ئاسایش
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب نظر
[ص.مر ]
(ساحیب نه زه ر ـ saĥib nezer)
خودان
ره
ئی
راست و
دروست
،
زانا
،
سۆفی
جوان
په
رست.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب نفس
[ص.مر ]
(ساحیب نه فه س - saĥib nefes)
به
ده
م و
نفوس
،
پیاوچاک
،
که
سێ
که
دوعای گیرابێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب کار
[ص.مر ]
(ساحیب کار ـ saĥib kar)
خودان
کار
، کارفه رما.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب کلاه
[ص.مر ]
(ساحیب کولاه ـ saĥib kulah)
تاجدار
،
پاشا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صواحب
[ا.ع ]
(سه ڨاهیب ـ sevaĥib)
ژن
هاوڕێ
،
هاونشین
، هاوده م.
سەرچاوە:
نالی
صەحب
ئەصحابە
لەگەڵ
ئال
و
لەگەڵ
صەحبی، خوصووصەن
چار
یاری
دین
ئەبووبەکر و عومەر، عوثمان و حەیدەر شێری یەزدانە
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
محب
[ا.فا.ع ]
(موهیبب - muhibb)
دۆستدار، حەزکردن
لە
چاکە
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
مرحب
[ا. ع ]
(مهرههب - merheb)
مەرحەبا
،
پێشوازی
گەرم
،
جێ
گوشادە،
بە
هاتنت
سەغڵەت
نیم
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
مستحب
[ا. مف. ع ]
(موستهههبب - mustehebb)
پەسندو
چاک
، کارێک کردنی پاداشتی
لەسەر
بێ
و نەکردنی
گوناح
نەبێ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
مصاحب
[ا. فا. ع ]
(موساهیب - musahib)
یارو
هاودەم
،
هاوڕێ
.
6
7
8
9
10