تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 74
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
موارِد طبيعية
دەستکەوتی
سروشتی
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەبیعە
اَروس، آخریان،
کالا
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
مەبیعە
فرۆشیاگ
،
فرۆتەنی
. [فرۆشراو،
ئەوەی
بۆ
فرۆشتن
دەشێت]
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەبیعە
مَبیعَة.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
نَشَّطَ المبيعات
رَوّج /
بازار
گەرمی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أقال البيعَ
فَسَخَهُ /
پەشیمان
بووەوە.
بەتاڵی
کردەوە
. نەیفرۆشت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أنسَأَهُ البيع وفي البيع
باعَهُ وأخَرَّ
له
دفع
الثمن /
بە
قەرزی فرۆشی.
لە
دواییدا نرخەکەی وەرگرت.
سەرچاوە:
نالی
تابیع
شوێن
کەوتوو
.
ئەکثەر
کەسینه، تابیعی
بەرد
و حەرارەتە
یەعنیی وەقوودی
نارە
،
بوخاری
موسەییەرە
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَبيع
تابِع. تالِ. لاحِق /
دواکەوتوو
. شوێنکەوتوو. بەدوایەوە. دوای
ئەو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
تربیع
[مص. ع ]
(تەربیئ - terbî’)
دابەشکردن
بەسەر
چوار
بەشدا،
چوار
قۆڵی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَربيع
ضَرب العَدَ
فی
نفسه
. مثرَبَع العَدَد / لێکدانی
ژمارە
بە
خۆی
. دووجاکردن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تربيع
جَعل الشیء مربعاً /
چوارگۆشە
کردن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تربيع الحجر أو الطابوق
رَصف /
ناوکار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشبيع
إشباع
.
إملاء
/ تێرکردن. مڕکردن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشبيع
تمثیل
/ لێکچواندن.
بەراوردکردن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تطبيع
جَعل الشیء طِبقاً للقیاس والمطلب /
ڕاهێنان
.
ڕسکاندن
. هێنانە ژێربار.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خاسَ البيعُ
كَسَدَ /
فرۆخت
نەما
. بازاڕشکا.
فرۆشتن
نەما
.
وەستا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ربیع
[ا. ع ]
(ره بیع - rebî’)
به
هار
،
وه
رزی
بوهار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ربيع
فصل
الربیع /
بەهار
.
وەرزی
بەهار
.
خوێن
جمان
.
بوهار
.
بووار
.
وەهار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
صَفَقَ له باللبيع. صَفَقض على يَدِهِ
ضَرَب یده
علی
یده علامَة
علی
وُجوب البَیع /
پاش
ڕێکەوتن
تەوقەیان
کرد
. دەستیان خستە
ناو
دەستی
یەکتریەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَرَضَ. عَرَّضَ الشيءَ للبيع
أظهَرَهُ / (دایناز خستیە
پێشچاو
)
بۆ
فرۆشتن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَقَدَ البَيع أو العَهد
أقَرَّ /
کڕین
و
فرۆشتن
و پەیمانی
بەست
. بڕیاری
لەسەردا
. سەلماندی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
غَبَنَ في البيع والشِراء
خَدَع وغَلَبَ. ظَلَمَ / فێڵی
کرد
.
گزی
کرد
.
دزی
کرد
.
دەستبڕی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
فَسخ البَيع
إبطال
/
ڕاوەستاندن
و هەڵوەشاندنەوەی فرۆشتنێک.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ماكَسَهُ في البيع
ساوَمَهُ. إستَنقَعَهُ /
سەوای
کرد
.
ڕێکەوت
لەگەڵی. نرخی
بۆ
داشکان
. چەنوچونی
کرد
.
1
2
3
4