تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 3952
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَدَبُّر
تَأمُّل.
إمعان
النظر /
تێبینی
.
بیرکردنەوە
.
تێڕوانین
. لێوردبوونەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَدَبَّر الأمرُ
تبایَعوا بالدَین /
بە
قەرز
کڕین
و فرۆشتنیان
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَدَبَّر الأمرُ
تَفكر
فیه
ونظر
فی
عواقبه / بیری
لە
ئەنجام
ئەکردەوە. هەڵیئەسەنگان.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَذَوَّقَ. ذاقَ. إختبر الطعم
تامی
کرد
. چێژتی. لێێ
چێشت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَراسَلَك تكاتَبَز تخابَرَ. بَعَثَ رِسالَة
نامەی (نوسی. نارد. گۆڕیەوە).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَرامى اليه الخبر
بَلَغَهُ / هەواڵی پێگەیشت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشرين أول- اكتوبر
31 / شَوّال / 29 /
گەڵاڕێزان
، 22، 10-20، 11
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشرين ثاني- نوفمبر
30 /
ذو
القَعِدَة / 30 /
سەرماوەز
، 21، 11-20، 12
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَصَبَّرَ على
صَبَرَ. تَجَلَّد /
ئارامی
گرت
.
بە
حەوسەڵە
بوو
.
خۆی
ڕاگرت.
خۆی
بۆ
گیرا
.
دانی
بە
خۆیا
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَعَقَّب عن الخبر
شَكّ
فیه
.
سأل
عنه
/
لە
هەواڵەکە
بە
گومان
بوو
.
کەوتە
پرسیار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تغابَرَ
إختلف / جیابوو.
جیایی
هەبوو
.
جیاواز
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَغَبَّرَ
إغتَبَرَ. غَلاهُ الغُبار /
تۆز
و خۆڵی لێنیشت. خۆڵاوی
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تكابَرَ
تَكَبَّرَ. تَعَظَّمَ. تَشامَخَ /
خۆی
(
بە
گەورە
نواند.
گەورە
کرد
.
زل
کرد
). فیزی نواند.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَكابُر
تَكَبُّر. تشامُخ /
لووت
بەرزی
.
تڕ
و
فیز
.
خۆ
بە
زل
گرتن
. فیزنواندن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَكَبَّرَ
صَلِفَ.
كان
ذا
كبریاء
. تَعَظَّمَ /
خۆی
(
گەورە
کرد
.
زل
کرد
)
بە
فیز
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَكَبُّر
تشامُخ. عُلو /
لووت
بەرزی
.
تڕوفیز
.
خۆ
بە
زل
زان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
تمبر
[ا. فر ]
(تەمبر - tember)
پول
، پولی پۆسته.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تناهَى إليه الخبر
تناهی
الی سَمعِه / بەرگوێی کەوتەوە. بیستیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَنَسَّمَ الخَبَرَ
تَشَمَّمَهُ / هەواڵی
بیست
. هەواڵی
زانی
. مڕومووشی هەواڵی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَوَسَّم فيع الخبر
تَبَیَّن
فیه
أثره /
لێی
ڕائەبینی. خێری
لێ
ئەبینی.
چاوەڕوانی
چاکەی
لێ
ئەکرد.
172
173
174
175
176
177
178