تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
remast
[vt.]
babirek kirinye, dar ala kirinye.
سەرچاوە: سەلاحەدین
rematch
[n.]
pêşbirkeve, pêşbezînve.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remeasurement
[n.]
pîvan ve.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remediable
[adj.]
çarebar.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remedial
[adj.]
çareserî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remedially
[adv.]
bi çareserî, çareserkî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remediation
[n.]
çare.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remediless
[adj.]
bêçare.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remedy
[n., vt.]
çare, derman, çareserî, çare kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remedying
[n.]
çarekirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remeet
[vt.]
civînve.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remember
[vi.]
bîr kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
rememberable
[adj.]
bîrbar.
سەرچاوە: سەلاحەدین
rememberance
[n.]
bîrkirin, yadgar. • DAY: roja bîrkirinê (roja şehîdan) .
سەرچاوە: سەلاحەدین
rememberancer
[n.]
deynkomker, bîr- ker, yad.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remembered
[odj.]
bîrkirî, li bîr, hate bîr.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remembering
[n.]
bîrkirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remerge
[vt.]
yek bûnve.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remex
[n.]
perê balindeyî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
remigrate
[vt.]
koçer bûnve.