تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 61
سەرچاوە:
سەلاحەدین
extravert
[adj., n.]
extrovert
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
graveclothes
[n.]
qerqer.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
gravel
[n.]
berik, cercîr, zegir, bestîlok, bestik.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
gravelly
[adj.]
cercîrî, bestîIokî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
graves-disease
[n.]
perîzadeya topka çavî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ingravescence
[n.]
xirabtirbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ingravescent
[adj.]
xirabtirbûyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
intravenous
[adj.]
navşîndemarî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
oepravedly
[ado.]
bi çepelî, çepelkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
oepraveo
[adj.]
çepel, rizî, bê sinc.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
oepraveoness
[n.]
çepelîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
travel
[n.]
rêbarî,
rêwîtî
. - AGENCY : pêşkariya rêbariyê. - AGENT : pêşkarê rêbariyê. - TICKET : rêname.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
travel(l)ed
[adj.]
rêbarkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
traveller
[n.]
rêbar, rêbwar, rewi, rêvingî, welatger, rêberî, rêwîk, geral. - 's CHECK(CHEQUE) : çekê rêbariyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
travelogu(e)
[n.]
gotara wênekirî li ser rêberiyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
travelung
[n.]
rêbarîkirin. - BAG : xurc, çen te. - CRANE : helgira gerok (guhêzbar).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
traversable
[adj.]
derbazbar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
traversal
[adj.]
borînî, derbazî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
traverse
[n.]
borîn, derbazbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
traverse
[vt., i.]
borîn, çûn.
1
2
3
4