تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 20
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personal
[n., adj.]
kesî, xweyî. - EFFECTS : xir û mirên kesî. - EQUATION : hevkêşeya kesî. - FORM : serborîname. - FREEDOM: serbestiya kesî. - PRONOUN : cihnavê kesî, kesînî, rana-
vê
kesî. - STATUS COURT : dadgeha olkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personal property or estate
[n.]
aqarê kesî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personalism
[n.]
kesayetîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personality
[n.]
kesayetî, kesîtî, kesda¬rî, kesiyatî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personalization
[n.]
kesîkirin, kesîbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personalize
[vt.]
kesî kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personalized
[ndj.]
kesîkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personalizing
[n.]
kesîkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personally
[adv.]
kesane(kî), bi kesîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personalty
[n.]
aqarê kesî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depersonalization
[n.]
nekesîkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depersonalize
[vt.]
nekesî kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
impersonality
[n.]
nekesayetî, nekesîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
impersonalization
[n.]
nekesîkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
impersonalize
[vt.]
nekesî kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
impersonalized
[adj.]
nekesîkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
impersonalizing
[n.]
nekesîkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
impersonal
[adj.]
nekesî, nekesanî, nezanî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
interpersonal
[adj.]
nav(ber)kesî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
transpersonal
[adj.]
paşmirovî.