تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 262
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mar
[vt.]
têk
dan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
black maria
[n.]
otomObîla girtiyan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
dead march
[ll]
awaza darbestî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ear mark
[vt.]
nîşan kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
field marshal
[n.]
marşal.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
free martin
[n.]
nêr û
mê
(golik) .
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mam mary
[n.]
mernikdar. • GLAND : livika memikgirêjî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marabou(t)
[ll]
texlîtek avirmîş, legle- ge.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
maraka
[n.]
kulindk.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marasmus
[n.]
lawazbûna bereber.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marathon
[n.]
pêşbirke
yan
pêşbeziya dirêj.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
maraud
[vi.]
êrîş kirin,
talan
kirin, pela¬mar kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marauder
[ll]
talanker, êrîşker, pela¬marker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marble
[vf.]
mermer kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marble
[n., adj.]
mermer. - CAKE : kiloca
wek
mermerî. • SCULPTURE : mermertiraş.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marbled
[adj.]
mermerkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marbling
[n.]
mermer kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marblize
[vt.]
MARBLE.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marbly
[adj.]
mermerî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marcasete
[n.]
asin û kibrîtê belû rî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
marcel
[n., vt.]
pirç
yan
por
pêlî, (pirç) pêlî bûn.
1
2
3
4
5
6
7