تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 625
سەرچاوە:
سەلاحەدین
plowman
[n.]
cotyar, cotkar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
prepman
[n.]
PROPERTY MAN.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pressman
[n.]
rojnamevan, rojnameger.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
prothuman
[ndj.]
miroviya seretayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
puliman
[n.]
jora xwemaliya hevkêşê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
raftsman
[n.]
kerxvan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ragman
[n.]
pate
yan
gilêş firoş (
yan
komker).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
raman
[ll]
EFFECT : guhorîna lereya belavkirina tîrêjê li ser beyavekê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ranchman
[n.]
RANCHER.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
reman
[vt.]
(bi) zelam kirinye, mêrxas kirinye.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
repairman
[n.]
çakker, henduker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rifleman
[n.]
tifenghavêj (serbaz).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rodman
[n.]
harîkerê beyavpîverî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman
[n., adj.]
welatî
û zimanê Roma, katolîkî, Latînî, piçekê xwehr (difn).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman candle
[n.]
mûma Romayî : leyiztina agir baziyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman catholicism
katolîkîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman cathollc
katolîkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman ism
[n.]
katolîkîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman numerals
[n.]
renûsên latînî (I, Il, III).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roman'ze
[vt.]
romanî
yan
latînî kirin, tîp latînî kirin (tîpên latînî bi
kar
hinan).
25
26
27
28
29
30
31