تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
horn-mad
[ad}.]
har.
سەرچاوە: سەلاحەدین
mad
[vt., i.]
dîn kirin, enirandin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madam
[n.]
sitî/ xanim.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madden
[ot., i.]
dîn kirin, dîn bûn, eni¬randin, tore kirin, har kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
maddened
[adj.]
enirandî, torekirî, dinki- rî, harkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
maddening
[adj.]
har ker, dînker.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madder
[n.]
ronerîs, roniyas.
سەرچاوە: سەلاحەدین
maddered
[adj.]
ronerîsî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madding
[adj.]
har.
سەرچاوە: سەلاحەدین
maddish
[adj.]
piçekê har.
سەرچاوە: سەلاحەدین
made
[adj.]
çêkirî. - OF ASPHALT : qîrîn. • UP OF : çêkirî ji.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madness
[n.]
harîtî, dînîtî, dîna yî, şêtbûn, dînbûn, seswbûn.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madonna
[n. ]
Meryem, dayka Isa pêxemberî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madrepore
[n.]
tovê mercanê sodar, canewerê ko vî tovî berhem dikit.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madrigal
[n.]
helbesta kurta evînî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madrisal
[n.]
kurte helbesta evînî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
madwort
[n.]
harhelezk.
سەرچاوە: سەلاحەدین
self-made
[I1dj.]
xweçêkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
tal lor-made
[adj.]
bo mer emê çêkirî, law, wek viyayî çêkirî, li nik dirûn¬kerî dirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
amadou
[n.]
pîşê beristeyî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
armada
[n.]
keştiyên şerî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
hamadryao
[n.]
periya daristanan, marek jehrî mezin
سەرچاوە: سەلاحەدین
handmade
[adj.]
bi dest çêkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
hebdomadal
[adj.]
heftiyi.
سەرچاوە: سەلاحەدین
homemade
[adj.]
malçêkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
muhammadan or mohamedan
[n.]
Musil¬man.
سەرچاوە: سەلاحەدین
nomadic
[adj.]
koçer, rewend. • WAY OF LIFE : koçerî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
nomadically
[adv.]
bi koçerî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
nomadize
[ui.,]
koçerî kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pomade
[vt.]
ron kirin (bi melhema bêhnxweş).
سەرچاوە: سەلاحەدین
pomade
[n.]
melhem.
سەرچاوە: سەلاحەدین
ramadan
[ll]
Remezan (heyva Remezanê).
سەرچاوە: سەلاحەدین
seminomadic
[adj.]
nîvkoçer.