تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1057
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depllate
[vt.]
veçirandin, bêpirç kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depllated
[adj.]
veçirandî, çirikandî, bêpirçkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depllating
[n.]
rûçikandin, çirikandin, bêpirçkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depllation
[ll]
rûtkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depopulate
[vt.]
bêxelk kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
depopulation
[n.]
bêxelkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
deregulate
[vt.]
bêrêzik kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
deregulation
[ll]
bêrêzikirin, bêrêzik- bûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolate
[vt.]
kavil kirin, herifandin, çol kirin, mirîto kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolate
[ndj.]
kavil, çol(kirî), hejar, wêran, mirûs, mirîto.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolated
[adj.]
çolkirî, wêrankirî, kavilkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolatedness
[n.]
çolbûnîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolating
[n.]
kavilkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolatingly
[ado.]
bi çolbûnî, bi kavil- bûnî, kavilbûnkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolation
[ll]
kavilbûn, herifîn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
desolator
[n.]
kavilker, çolker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
differentlated
[adj.]
şikarkirî, têvelkirî, hevyazkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
digitilate
[adj.]
tilî, tildar, pencekî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
dilatable
[adj.]
dirêjbar, kişanbar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
dilatancy
[n.]
xestîtî, tîrîtî,
13
14
15
16
17
18
19