تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 174
سەرچاوە:
سەلاحەدین
baritone
[n.]
zildeng.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bark
[vi.t.]
rewîn, spî kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bark
[n.]
qaşil, tîvil, kelpik, qaşik, qal, kewt qaşol.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barked
[adj.]
rewî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barkeeper
[n.]
meygêr, meyfiroş.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barkentine
[n.]
masiyek deryayî mezin e.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barker
[n.]
gazîker, tîvilker(k).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barking
[n.]
rewîn, gevîn, çele.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barky
[adj.]
tîvilî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barlev
[n.]
ceh, cû. • COOKEO •• : poxîn. • PALLOR : cehzer.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barlte
[n.]
kevirê kibrîtatên
soda
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barm
[n.]
hevîrtirş.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barmaid
[n.]
meygêr (keç).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barman
[n.]
meygêr (mêr). - TO BE TRIED AT THE - : pêşkêşî dadge¬rîna eşkera dikin. - TO BE CALLED TO THE" : bûn parêzer. - TO GO TO THE" : bûn parêzer. - TO READ fOR THE •• : parêzeriyê xwan-
din
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barmecide
[n.]
aşopî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barn
[n.]
kadîn, afir, axûr, gom, gov, hevşî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barn-ooor
[n.]
deriyê embara tovî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barnacle
[n.]
texlîtek werdek, mirov
yan
tiştê debîşî, berçavik.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barnstorm
[vi.]
gerîn bo pêşkêşkirina şanoyî û gotarên ramyarî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
barnyard
[n.]
meydana li
rex
embara.
1
2
3
4
5
6
7