تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 612
سەرچاوە:
سەلاحەدین
and works agency
şûnkariya yar¬metî û karên Neteweyên Yekgirtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
assaul t and battery
lêdan û birîndar- kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bib and tucker
[n.]
cil.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bread and butter
[n.]
nanê nîvişkirî. [iyarî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bread and cheese
[n.]
besa tiya nanî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bread and wine
[n.]
şîva Xudayî
yan
Xudawendî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
coach-and-four
[n.]
çarhespî (erebane).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
conference on trade and development
(Civata neteweyên yekgirtî li ser bazirganî û werarî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
cut and dry
[n.]
rotînî, neresen, dubare¬kirî, kevnehizir.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
duck(s) and drake(s)
[n.]
havêtina berên
pan
û tenik li ser rûyê
ava
hedar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
fish-and-chips
[n.]
masî û kartolên qelandî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
flocks and herds
[n.]
ajel. nOE, n. : serav, sehol.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
foot-and-mouth oisease
[n.]
devkulî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
fore-and aft
[adj.]
ji berehiya gemiyê ta dûmahiyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
give-and-take
[n.]
pêk hatin
yan
qayil bûn (li ser daxwaza).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
half-and-half
[adj., adv., n.]
nîvek, yek¬san,
nîv
سەرچاوە:
سەلاحەدین
hand and foot
[adv.]
bi temamî (bi dest û pêyan).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
hard-and-fast
[adv.]
qayim, bi destberî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
hare and bound
[n.]
kêvrûşk U seyên nêçîrê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
hide-and-seek
[n.]
veşartok (leyiztina zarokan
سەرچاوە:
سەلاحەدین
Brandling
[Il.]
kirme sorik (timlokê masiyan).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
accelerando
[adv., adj]
bi lezandina bereber
سەرچاوە:
سەلاحەدین
aggrandize
[vt.]
mezin kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
aggrandized
[adj.]
mezinkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
aggrandizing
[n.]
mezinkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
allemande
[n.]
mûzîqe
yan
semayek Elmanî ye.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
anteprandial
[adj.]
berî firavînê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
auslander
[n.]
biyanî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
backhanded
[adj.]
pişt dest lêdayî, xirpo.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandage
[vt.]
pêçan
(birînê). - TO •.. A WOUND : tîmar kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandage
[n.]
pêç, rişme.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandaged
[adj.]
pêçayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandaging
[n.]
pamsman.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandana
[n.]
dersoka mezina neqişkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandeau
[n.]
dersoka eniyê
yan
pirçê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
banderol(e)
[n.]
alaya biçûk.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandicoot
[n.]
mişkek hindî mezin e.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandied
[adj.]
weşandî, havêtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bandit
[n.]
rêgir, nijdeivan), çete, verdelvan).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
banditry
[n.]
rêgirî, nijdevarû, cerdevanî.
1
2
3
4
5
6
7