تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1155
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القُنْبَلَة النووِيَة
الذَرِّیَة / بۆمبای ئەتۆم.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القى إليه أو عليه القَول أو بالقول
أعلَمه إیّاه / پێی ڕاگەیان. پێی
وت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القى البَيض
باضَت. وَضَعَت البَیض / هێلکەی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القى الرعب (في قلبه. في نفسه)
أرعَب / ترسانی.
ترسی
خستە دڵەوە. تۆقانی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القى القبض على
أوقَفَهُ /
گرتی
.
بەندی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القى المُسافِر العَصا
بَلَغَ مَوضِعَهُ /
ڕێبوار
گەیشتە
جێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القيادة العليا
فەرمانڕەوایی
باڵا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القيّام
القَیّوم / الأبدی. الأزلی /
نەمر
.
هەمیشەیی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
القَيّام
القَیّوم /
منم
اسماء
الله
تعالی
/
لە
ناوەکانی
خوان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الوضع (الراهن. الحالى. القائم)
الحالة الراهنة / بارودۆخی
ئیستە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
باطِن القَدَم
أسفل
القدم /
بنی
پێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بالتراضي. رِضائي. بالقبول
قایلی.
ڕەزامەندی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بالقلم العريض
صَراحَة /
بێ
پێچ
و پەنات.
ڕەپ
و
ڕاست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بالقُوَّة
عُنوَةً. قَهراً /
بە
زۆر
.
بە
تۆپزی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بحَكم القانون
بموجب
القانون / بەپێی
یاسا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَدر تَمام. تَمام القَمَر
لیلة بَدر /
مانگی
چواردە
.
مانگی
پڕ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَذرَة القُطن
تۆو
پەموو
.
پەموانە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
برج القوس
برجی
کەوان
22، 11 – 21، 12
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَزَرَ ألِقدرَ
ألقی
الإبزار
فی
القِدر /
تام
و بۆنی
کردە
مەنجەڵەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَسَطَ المكانُ القَومً
وَسِعَهُم / جێیان بووەوە. جێکە بەشی
کردن
.
7
8
9
10
11
12
13