تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 581
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَقُلَ سَمعُهُ
یَسمَع قلیلاً / گوێی
گران
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَقُلَ على
أثقل
علی
. ارهق. أزعَجَ /
باری
گران
کرد
. (
بێزار
.
وەڕس
.
جاڕس
. بۆقای
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَقّل على
أثقَلَ
علی
. ضایَقَ. أزعَجَ / (
بێزار
.
وەڕس
.
جاڕس
. بۆژو)ی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَقُل عَن
تَوانی. تباطأَ /
کەمتەرخەمی
کرد
. خاوەخاوی
کرد
.
لەش
قورسی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاقِل
حَرّاث /
کێڵەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاقَلَك إشترى الزَرعَ في الحقل
بە
سەوزی
کڕی
. سەلەمی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَقل
مَجال /
بوار
.
مەیان
.
دەرفەت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَقل
ارض
زراعی
/
کێڵگە
.
زەوی
کشتوکاڵ
.
کشتگە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل الشلب. مزرعة الشلب
مەرەزە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل الغام أو ملغوم
أرض
فیها ألغام /
ستوون
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل القَصَب. مكان يكثر فيه القَصَب
ژاژەڵان
.
ژاژۆک
.
قامیشەڵان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل القُطن. مزرعة القطن
پەمواز.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل بترول
نەوتخانە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل تجارب
بوار
و مەیانی ئەزمونگەری.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَقل في صَحيفَة أو مجلة
عَمود /
ستوون
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خَشَبَة نقل الموتى. نَعش
دار
تەرم
.
تابووت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خِفَّة العَقل
غَباء. حَماقَة. بَلادَة /
گێلی
. گەمژەیی.
گەوجی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خفيف العقل
أحمق
/
گێل
.
گەوج
.
گەمژە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خَلَبَ العقلَ
فَتَنَ.
إستهوی
/ دڵی
لێ
سەند
. شەیدای
کرد
.
گرفتاری
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خير الكلام ماقَلّ ودَلّ
الكلام القلیل وغزارة العَمنی /
کەم
وتن
باش
وتن
.
22
23
24
25
26
27
28