تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 169
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قَولَحَة الذُرَة وامثالها
عَرنوس /
گلک
. گلکی
گەنمەشامی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لا لَهف. يالهفاً.
یا
لَهفاه. یالَهفی. یالَهفَة / واأسفاه. واحسرتاه /
داخەکەم
.
بە
داخەوە.
داخم
ناچێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أخطَرَ الشيءَ في أو على أو بباله
أذكره إیّاه / بیری خستەوە. پێی ڕاگەیان.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أرَقَّ حاله
ساء
حاله
وقل
ماله / گوزەرانی
خراپ
بوو
.
دارایی
کەم
بووەوە. تێشکا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أعطى أ، ألقى بالهُ
أصغَی
أو
إلتَفَتَ
أو
إنتَبَه
إلی
/ گوێی
پێدا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أعماله تُكَذِب أقواله
کردەوەکانی قسەکانی
بە
درۆ
ئەخەنەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أعوَذَك عَوَّذَ. دَعالَهُ بالحِفظ
دوعای
بۆ
کرد
. لەخوا پاڕایەوە بیپارێزێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أعيَلَك كَثُرَ عياله
منداڵ
و
خێزانی
زۆر
بوون
.
خێزاندار
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أقالَهُ من مَنصَبِه
غَزل. خَلع. فَصل /
لابردن
.
دەرکردن
.
دەستکێشانەوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أقتَرَ على عياله
ضَیَّق علیهم
فی
النَفَقَة /
دەستی
لێگرتنەوە
.
بە
دەسندە
و
کولەمەرگی
خێزانەکەی
ژیان
.
چروک
بوو
.
پیسکە
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أقَرَك قَلّ ماله
دەستی
کورت
بوو
.
هەژار
کەوت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أمارَ عيالَهُ
أتاهُم بالطعام /
خۆراک
و ئازوخەی
دابین
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أمالَهُ عن
تَفَّرَهُ
من
. صَرَفَهُ
عن
. ثَناهُ
عن
/
لێی
دوورخستەوە. لەبەرچاوی
خست
.
وازی
پێ
لێهێنا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أودى بماله
بَدَّدَ. أسرف /
ماڵ
و
دارایی
دانا
.
بە
فیڕۆ
چوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أوقف ماله أو مُلكَهُ
وَقَفَ /
ماڵ
و
دارایی
تەرخان
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستباح مالَهُ
وَضَعَ الیَد
علیه
. صادَرَهُ /
دەستی
بەسەر موڵک و ماڵیا
گرت
. داگیری
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَرخَى حالَهُ
تَحَسَّن بَعد الشِدَة والضیق / گوزەرانی
باش
بووەوە. بووژایەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَفهَجَ سَبيلَهُ. نَهَجُ على منواله. سَلَكَ مَسلَكَهُ
ڕێ
و شوێنی
گرت
.
پەیڕەوی
کرد
. چاوی لێکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَمتَعَ بماله
تَمَتَّعَ.
عاش
به
هنیئاً وتَلَذَّذَ
به
/
بە
ماڵ
و داراییەکەی
باش
ڕایبوارد.
خێر
خۆشی
لێبینی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إمتارَ لِعياله أو لنفسه
جَمَع الطعام وللمونه /
خواردن
و ئازوخەی پەسمندە
کرد
. زەخیرەی
خست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بأكمله. بكماله. بالكمال
بە
تەواوی
.
هەمووی
.
گشتی
.
بە
گشتی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَطُلَ إستعماله
لایُستَعمَل /
بەکار
(نایەت. ناهێنرێ). کەڵکی نەماوە.
باوی
نەما
.
3
4
5
6
7
8
9