تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 63
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەوریە
گَوریه. (
طبل
بزرگ
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورە
بزرگ
، وزَرک،
بزرگوار
، مه، مِهین، کَلان، کُلو، گُت، کوهگین، خَدیش، خُدیو،
خداوندگار
، سَرغَنه، کزبود، بُد، بُت، خَر،
نهمار
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەبوون
بزرگ
شدن
،
بالودن
،
بالیدن
، بلندشدن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەبوون
بزرگ
شدن
، بزرگوارشدن،
کلان
شدن
... .
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەبووگ
بزرگ
شده
، بالوده، بالیده، بلندشده.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەتر
بزرگتر، مهمتر، کَلانتر... .
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەماڵ
دوده
،
خانواده
، خانَدان.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەوەبوون
فراخ
شدن
، گُشادشدن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەکەنیشک
هیرسا
، دخترمانده. (
در
خانەی
پدر
ماندەی بەشوهر نرفته)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەی لەشکر
سرلشکر
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەی ماڵ
بزرگ
دوده
،
بزرگ
خانه
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەی هەڵبژنیلگگەل
سَربَرگزیدگان.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەورەیی
بزرگی، بزرگواری، خدیوی، خَدیشی، کَلانی، خداوندگاری.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەون
گَوَن، دَهله، قُباد.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەوهەر
گَوهَر، دُرّ، مُروارید. (
هر
سنگ
گرنبهایی
را
گوهر
گویند،
از
قبیل:
یاقوت
،
الماس
،
مروارید
و ...)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەوهەر
گوهر
،
فروهر
. (
ضد
عرض
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەوهەر شەوچرا
گوهر
شب
چراغ
. (
تصور
می
رود
مادەای بودەدارای
رادیوم
کەشب
ها
مانند
چراغ
نور
و
روشنایی
داشته.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەوڕ
آغل، باغل، گلّەخان. (
جای
حیوان
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەوەزن
گَوَزن، گَوَز،
گاو
کوهی.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بانگەواز
جار
، صَلا،
صدا
زدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
باواگەوره
پدر
نیا
، فَرنیا،
بابا
بزرگ.(
پدر
جَدّ، فَرجَدّ )
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
باپیرەگەوره
بابا
بزرگ
،
نیا
بزرگ
، فرنیا (
پدر
نیا
،
مادر
نیا
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
براگەوره
دادَند، دادَرَند.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بێزگەوان
ویار¬مند،
کیارا
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بەحەفت ئاو شۆریاگەوه
بی
شرم
،
بلابه
،
بلایه
،
دول
،
لول
،
خلولیا
،
کلوک
، چیره، لُکام،
بی
آبرو
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەنگەوەری
فرم
. (دارویی
است
که
زن
ها
برای
تضییق
فرج
استعمال
کنند
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
دیان چەرمگەوبوون
چیرە
شدن
،
بی
شرم
شدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
زینگەوبوون
زندەشدن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
زینگەوکردن
زندەکردن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەرگەورە
کَچیر، کَچیرده، کَجیرده، کَزبود،
سردسته
،
بزرگ
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
شاریاگەوە
اَبشته، آبشته،
نهان
شدن
،
پنهان
شدن
،
پوشیده
شده
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
نەگەویس
شبست
،
کنفت
، وَراُفتاده، اَز چَشم اُفتاده. (
ضد
«خوەشەویس»)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەنگەوچنە
سَبزَک، زَنبورگیرە.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەڵگەڕیاگەوە
برگشه، برگشتەشدن، بازگونه، باژگونه، واژگونه، وارونه،
وارون
،
وارو
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەڵگەڕیاگەوە
برگشته، روگردان.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
وڵنگەواز
پَلمَسه، دَستپاچه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
وڵنگەواز
چَرَند، قَلماش، وَلَنگوواز، پَریشان.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ڕنیاگەوە
کندە، کندە شدە،
چیدە
،
چیدە
شدە. خراشیدە، خراشیدە شدە.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ڕۆژگەوان
روزە
دار
، روجە
دار
.
1
2
3
4