تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



دەم لار
لوس، لوش، دهن کَچ.
لار
کج. چمیده، خَمیده. اُریب.
لاروالاروا
لَنگان. (کج کج راەرفتن بچەیا ناخوش)
لاروایی
سَنگَمبَر. (حیوانی را مثلاً. چند نفر می خرند، بعد تقسیم می کنند)
لاری
کجی.
لاری
لاری. (خروس لاری نسبت بەلار)
لارە
چَم و خَم، گرشمه، خَرام، غَنج.
لارەسەنگ
کَج. (بار مثلاً.)
لارەوبوون
کج شدن. (زین مثلاً. یا بار)
لارەوکردن
کج کردن، سرازیر کردن. (کوزەمثلاً.)
لچ لارەوکردن
دهن کج کردن. (برای تمسخُر)
دەملارە
کوزە، آب خوری
سەلارێ
سالاره (زن باتجربه و دانا)
لاروالاروا
لَنگان. (کج کج راەرفتن بچەیا ناخوش)
کۆلارە
کوکور، غلیواج
کەلارە
کَلاره (ظرفی است از سرگین می سازند برای زباله)
گلاراو
نا آرامی، نا آسودگی.
تەلار
کتام ،تالار ،اَیوان (ایوان سرپوشیدەی جلو اتاق). چفت ،شیروانی.
سالار
سالار، سردار، سرور، مهتر، بزرگ، پیشرَو، سرکاروان، سرور کاروان، سردار سپه
لاپلار
ایرمان، بشتام، بشتالَم، اَنگَل، ناخوانده. (کسی کەتابع مهمان شود.)
هەلار
خورد، پاره، لِه.