تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 48
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عز
[مص.ل.ع ]
(ئیزـ izz)
سه
ربه
رز
بوون
، گه
وره
ییع رێزداری.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ساده عزار
[ص. مر ]
(ساده ئیزار - sade ’izar)
جوان
، مه
حبوب
، ماشوق.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صاحب عزا
[ص.مر ]
(ساحیب ئه زا - saĥib eza)
خودان
تازیه ، تازیه
دار
،
پرسه
دار
،
عه
زادار ، ئه زیه
تبار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزاء
[مص.ل.ع ]
(ئه زاء ـ eza’)
سه
بر
کردن
،
سه
برو
ته
حه
مول
له ماته م و ئه و مسیبه
تانه
ی دێنه پێشێ ، تازیه،
پرسه
، ماته م.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزائم
[ا.ع ]
(ئه زائم ـ eza’m)
وێرد
و دوعایه ک
که
له
سه
ر نه
خۆش
بخوێنرێ
به
مه
به
ستی
چاک
بوونه
وه
،
ویست
و
عه
زمی
نه
گۆڕ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزاب
[ص.ع ]
(ئوززاب ـ uzzab)
ڕه
به
ن، پیاوی
بێ
ژن
، پیاویان ئافره
تی
بێ
که
س و
ته
نیا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزابخانه
[ا.مر ]
(ئه زابخانه ـ ezabxane)
پرسه
خانه،شوێنێ
که
پرسه
ی
لێ
داینرێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزادار
[مص.مر ]
(ئه زادار ـ ezadar)
تازیه
بار
،
پرسه
دار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزاداری
[ا.مص ]
(ئه زاداری ـ ezadarî)
تازیه
باری
،
پرسه
داری
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزاز
[ص.ع ]
(ئیزازـ izaz)
عه
زیزان،رێزداران،هێژایان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزازیل
[ا.ع ]
(ئه زازیل ـ ezazîl)
وشه یکی عیبرییه
به
مانای
عه
زیزی
خوا
دێت،له قه
بی
ئیبلیسه
به
ر له تڕۆکردنی، ئه م ناوه له ئه
ده
بیاتی فارسیدا
به
مانای
شه
یتان ماوه
ته
وه
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزال
[ا.ع ]
(ئه زال ـ izal)
سستی
،
خاوی
،
لاوازی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزب
[ص.ع ]
(ئه زه ب ـ ezeb)
عازه ب،
خرت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزب خانه
[ا.مر ]
(ئه زه بخانه ـ ezebxane)
ماڵێک
چه
ند
عازه
بی
تێدابێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزب ده فتر
[ا.مر ]
(ئه زه ب ده فته رـ ezebdefter)
که
سێک
له
ده
فته
رو
نووسینگه ی حیساباتدا کارێکی تایبه
تی
نه
بێ
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزت
[مص.ل.ع ]
(ئیززه ت ـ izzet)
سه
ربه
رز
بوون
، رێزداربوون، عیزه ت و
سه
ربه
رزی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزرائیل
[ا.ع ]
(ئه زرائیل ـ izraîl)
عزرائیل
،
فریشته
ی مه
رگ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزل
[مص.ع ]
(ئه زل - ezl)
که
نار
خستن
،
یه
ک لاکردنه
وه
، جیاکردنه وهع له
سه
ر
کار
لادان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزلت
[ا.مص.ع ]
(ئوزله ت ـ uzlet)
دووره
په
رێزی، گۆشه نشینی، کونجگری.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزلت گزیدن
[مص.ل ]
(ئوزله ت گوزیده ن ـ uzlet guzîden)
هه ڵبژاردنی گۆشه
گیری
، دووره
په
رێزی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عزم
[مص.ع ]
(ئه زم ـ ezm)
عه
زم
، ویستن،
عه
زمکردن،سووربوون له
سه
ر کارێک.
1
2
3