تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
پری سای
[ص ]
(پەری سای - perîsay)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایبان
[ا. مر ]
(سایه بان - sayeban)
سابات، که پر، سه یوان، چه تر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایر
[ص. ع ]
(سایر - sayîr)
که سێک بڕوات، ره وه نده، رێبوار.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایش
[ا. مص ]
(ساییش - sayîş)
لێک سوین، له بڕبه نگ دان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
ساینده
[ا. فا ]
(سایه نده - sayende)
ئه وه ی شتێک بسوێته وه، له هه سانده ر، مشت و ماڵده ر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه
[ا ]
(سایه - saye)
سایک، سێبه ر، نسێ، نسار.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه افکن
[ص. فا ]
(سایه ئه فکن - efken saye)
خودان سێبه ر، که سێک ببێ به سێبه رو په نای که سێک، په نای لێقه وماوان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه افکندن
[مص. م ]
(سایه ئه فکه نده ن - saye efkenden)
که سێک ساوپه نا بێ بۆ کسێک، بایه خدان به که سێک.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه ترس
[ص. مر ]
(سایه ته رس - ters saye)
ترسنۆک، که سێک ته نانه ت له سێبه ری خۆی بترسێت.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه خشک
[ص. مر ]
(سایه خوشک - xuşk saye)
میوه یه ک له به ر سێبه ر وشک کرابێته وه، ته مه ڵ، ته وه زه ل، شله شاری.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه خفت
[ص. مر ]
(سایه خوفت - xuft saye)
خه وتووی به ر سێبه ر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه خوش
[ا. ص ]
(سایه خوش - xûş saye)
خۆش سێبه ر، دره ختی پڕ لق و پۆپ و سێبه ردار، دره ختی ناروه ند.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه دار
[ص. فا ]
(سایه دار - sayedar)
سێبه ردار، ساوپه نای لێقه وماوان، دره ختی پڕسێبه ر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه رس
[ص. مر ]
(سایه ره س - sayeres)
میوه یه ک له به ر سێبه ر گه ییبێ.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه رست
[ص. مر ]
(سایه روست - rust saye)
گیایه ک له سێبه ری دره ختاندا روابێ، به ناز په روه رده.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه رو
[ص. فا ]
(سایه ره و - rew saye)
شه وڕه و، شه وبێداری، شه ونخونی.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه روشن
[ا. مر ]
(سایه ره وشه ن - rewşen saye)
تاریک و روون.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه زده
[ص. مف ]
(سایه زه ده - zede saye)
ده ست لێوه شاو، که سێک یان شتێ سێبه ر لێی دابێ.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه شکن
[ص. فا ]
(سایه شیکه ن - şiken saye)
سێبه ر شکێن، رووناکی به خش، ئه وه ی روناکی بداو تاریکی و سێبه ر نه یه ڵێ.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه فکن
[ص. فا ]
(سایه فکه ن - fken saye)
سێبه ردار، خاوه ن سێبه ر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سایه نشین
[ا ]
(سایه نشین - nişîn saye)
سێبه ر نشین، که سێک گه رمی و ساردی رۆژگاری نه چه شتبێ.