تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1564
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رزم آزمودن
[مص. ل ]
(ره زم ئازمووده ن - rezm azmuden)
جه
نگ
کردن
،
شه
ڕ
کردن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رزیدن
[مص. م ]
(ره زیده ن - rezîden)
ڕه
نگ
کردن
،
ره
نگاندن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رساندن
[مص. م ]
(ره سانده ن - resanden)
گه یاندن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رسیدن
[مص. ل ]
(ره سیده ن - resîden)
هاتن
، گه
یشتن
،
نزیک
بوونه
وه
،
په
یوه ست
بوونی
شتێک
به
شتێکه
وه
، پێگه ییشتن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رقصیدن
[مص. ج ]
(ره غسیده ن - rexsîden)
ڕه
قسین، هه ڵپه
ڕین
،
سه
ماکردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رقم زدن
[ا. ع ]
(ره غه م زه ده ن - rexem zeden)
نووسین
،
نیگار
کێشان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رم کردن
[مص. ل ]
(ره م که رده ن - remkerden)
ترساندن
و
ره
واندنه
وه
، زیاتر
بۆ
گیانله
به
ران
ده
گوترێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رماندن
[مص. م ]
(ره مانده ن - remanden)
ترساندن
،
ره
واندنه
وه
، راونان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رمباندن
[مص. م ]
(رومبانده ن - rumbanden)
ڕماندن
، رووخاندن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رمبیدن
[مص. ل ]
(رومبیده ن - rumbîden)
ڕووخان
،
رمان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رمه شدن
[مص ]
(ره مه شوده ن - remeşuden)
گردبوونه
وه
، خڕبوونه
وه
له شوێنێک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رمیدن
[مص. ل ]
(ره میده ن - remîden)
ترسان
و هه ڵاتن،
ره
وینه
وه
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنج بردن
[مص. ل ]
(ره نج بورده ن - renc burden)
خه
فه
ت
خواردن
،
زه
حمه تکێشان،
ره
نجدان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنج دیدن
[مص. ل ]
(ره نج دیده ن - renc dîden)
ڕه
نج
دیتن
،
به
مه ینه ت و
زه
حمه ت
گرفتار
بوون
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنج کشیدن
[مص. ل ]
(ره نج که شیده ن - renckeşîden)
ڕه
نج
کێشان
،
زه
حمه تکێشان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنجاندن
[مص. م ]
(ره نجانده ن - rencanden)
ڕه
نجاندن،
ئازاردان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنجه شدن
[مص. ل ]
(ره نجه شوده ن - renceşuden)
ڕه
نجان،
دڵشکان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنجه کردن
[مص. م ]
(ره نجه که رده ن - rencekerden)
ڕه
نجاندن،
ئازاردان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رنجیدن
[مص. ل ]
(ره نجیده ن - rencîden)
دڵته
نگ
بوون
، ئه زیه ت
خواردن
،
داماو
بوون
،
ره
نجین.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ره بردن
[مص. ل ]
(ره ه بورده ن - reh burden)
ڕێ
دۆزینه
وه
، رێ
په
یدا
کردن
،
په
ی
بردن
.
30
31
32
33
34
35
36