تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروک
[ا ]
(دوروک - duruk)
تەراشەدار، ورده چیلکه.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درویدن
[مص.م ]
(دیرەقیدەن - direviden)
دروینه کردن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درویزه
[ا.مص ]
(دەرقیزه - dervize)
دەروزه، ده روزەکردن، سوال کردن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروا
[ا. ص ]
(درەقا - derva)
زەرورەت، پیویستی، ئیحتیاج.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درواخ
[ص ]
(دورقاخ - durvax)
مەحکەم، قایم، ته ندروست، ساغلەم، بی¬عەیب، چابوو نەوه له نەخوشی، هەستانەوه له نەخوشی.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروازه
[ا ]
(دەرقا زه - dervaze)
دروازه، دەرو ازەی شار، دەرو ازدی قەلا، دەرگای گەوره.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروازه بان
[ا. ص ]
(دەرقازەبان - dervazeban)
ده روازەوان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درود اسا
[ص ]
(دود ئاسا - dad asa)
دووکەل ئاسا.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درودن
[مص.م ]
(دورودەن - duruden)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروده
[ا. مف ]
(دروده - drude)
درەو¬کراو.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درودگر
[ا. ص ]
(دورودگەر - durudger)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروز
[ا.ع ]
(دوروز - duruz)
درزان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروز
[ا.ع ]
(دو روز - duruz)
تایفەیەکی مه زەبییه که زیاتر له چیاکانی لوبنان و سوریا دەژین.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروس
[اع ]
(دوروس - durÛs)
و انەكان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروست
[ص ]
(دروست - drist)
دروست، باش، بەجی، بی¬عەیب.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروش
[ا ]
(دیرەوش - direws)
درەوشه.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروع
[ا.ع ]
(درو - dru)
زری، جلکی شەر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دروغگو
[ص. فا ]
(دوروغگو - durixga)
درؤزن، درؤكەر.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درون
[ا ]
(دەرون - derun)
جوره کولیرەیەکه که زەردەشتییەکان بو هەندی بونه و ئاهەنگی ئاینی دەیبرژینن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
درون سو
[ا. مر ]
(دەرون سو۔ derin sÛ)
دیوی ناو ەوه.