تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 716
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زاییدن
[مص. م ]
(زاییده ن - zayîden)
زایین
،
مناڵ
بوون
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زاییده
[ا. مف ]
(زاییده - zayîde)
له
دایک
بوو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زداینده
[ا. فا ]
(زه دایه نده - zedayende)
جه
لایی
کار
،
پاکه
وه
که
ر، ژه
نگ
لابه ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زداییدن
[مص. م ]
(زه داییده ن - zedayîden)
پاککردنه
وه
،
ره
ونه قدان،
مشت
وماڵدان، جه
لایی
دان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زداییده
[ا. مف ]
(زه داییده - zedayîde)
پاکه
وه
کراو
، جه لاییکراو،
مشت
و ماڵدراو.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زوایا
[ا. ع ]
(زه ڤایا - zevaya)
گۆشه،
کونج
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زیبایی شناسی
[ا. مص ]
(زیبایی شیناسی - zîbayî şinasî)
ئه ستاتیکا.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زیردریایی
[ا. مر ]
(زیر ده ریایی - zîr deryayî)
که
شتی
بچووکی
جه نگی
که
هه م
له
ژێر
ئاو
و هه م
له
سه
ر
ئاو
بڕوات (غه واسه).
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایبان
[ا. مر ]
(سایه بان - sayeban)
سابات
،
که
پر
،
سه
یوان،
چه
تر
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایر
[ص. ع ]
(سایر - sayîr)
که
سێک
بڕوات،
ره
وه
نده
، رێبوار.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایش
[ا. مص ]
(ساییش - sayîş)
لێک
سوین
،
له
بڕبه
نگ
دان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ساینده
[ا. فا ]
(سایه نده - sayende)
ئه
وه
ی شتێک بسوێته
وه
،
له
هه سانده ر،
مشت
و ماڵده ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه
[ا ]
(سایه - saye)
سایک، سێبه ر،
نسێ
،
نسار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه افکن
[ص. فا ]
(سایه ئه فکن - efken saye)
خودان
سێبه ر،
که
سێک
ببێ
به
سێبه
رو
په
نای
که
سێک
،
په
نای
لێقه وماوان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه افکندن
[مص. م ]
(سایه ئه فکه نده ن - saye efkenden)
که
سێک
ساوپه
نا
بێ
بۆ
کسێک، بایه خدان
به
که
سێک
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه ترس
[ص. مر ]
(سایه ته رس - ters saye)
ترسنۆک
،
که
سێک
ته
نانه ت
له
سێبه
ری
خۆی
بترسێت.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه خشک
[ص. مر ]
(سایه خوشک - xuşk saye)
میوه
یه
ک
له
به
ر سێبه ر
وشک
کرابێته
وه
،
ته
مه ڵ،
ته
وه
زه
ل،
شله
شاری
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه خفت
[ص. مر ]
(سایه خوفت - xuft saye)
خه
وتووی
به
ر سێبه ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه خوش
[ا. ص ]
(سایه خوش - xûş saye)
خۆش
سێبه ر،
دره
ختی
پڕ
لق
و
پۆپ
و سێبه ردار،
دره
ختی ناروه
ند
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه دار
[ص. فا ]
(سایه دار - sayedar)
سێبه ردار، ساوپه
نای
لێقه وماوان،
دره
ختی پڕسێبه ر.
12
13
14
15
16
17
18