تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 3506
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فردخانه
[ا. مر ]
(فەردخانه - ferdxane)
چلەخانه
، خەڵوەتخانه، ژوورێکه له خانەقادا
که
خەڵکانێک
لەوێندەر
چلەکێشی دەکەن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرزانه
[ص ]
(فەرزانه - ferzane)
هرزڤان،
زانا
،
ئاقڵ
،
شەریف
،
پاک
نەژاد
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرغانج
[ا. ص ]
(فەرغانەج - ferxanec)
مانگا
،
یان
ماکەری
قەڵەو
، هێستری
قەڵەو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانبر
[ص. فا ]
(فەرمانبەر - fermanber)
گوێڕایەڵ
، کەسێک
فەرمان
بۆ
یەکێکی
دی
ببات، که-سێک
فەرمانی
له کەسێکی له
خۆی
گەورەتر
جێبەجێ
بکات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانبردار
[ص. فا ]
(فەرمان بوردار - ferman burdar)
گوێڕایەڵ
،
جێ
بەجێکاری فەرمانان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانبرداری
[ا. مص ]
(فەرمان بورداری - ferman burdaî)
گوێڕایەڵی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرماندار
[ا. ص ]
(فەرماندار - fermandar)
حوکمڕانی
شار
، حاکمی
شار
، بەڕێوەبەری
شارەوانی
که
سەر
به
پارێزگاره.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرماندار نظامی
[ا. ص ]
(فەرمانداری نیزامی - fermandari nizamî)
حوکمڕانی سوپایی، حاکمی عەسکری
که
له
کاتی
پێویستدا
لەلایەن
سوپاوه
بۆ
ڕێوەبردنی کاروباری
شار
دادەنرێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانده
[ص. فا ]
(فەرمان دیهـ - fermandih)
فەرمانده، ئەفسەرێک
که
فەرمان
به
تاقمه سه-ربازێک بدات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانده کل قوا
[ا. مر ]
(فەرماندیهی کولی غیڤا - fermandihi kuli xiva)
فەرماندەی
گشتی
سوپا
، سەرکرده.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرماندهی
[ا. مص ]
(فەرمان دیهی - ferman dihî)
فەرماندەیی، سەرکردایەتی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانروا
[ص. مر ]
(فەرمان رەڤا - ferman reva)
فەرمانڕەوا
، کەسێک
که
فەرمانی
بڕواو ده-ستوری
جێبەجێ
بکرێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمانفرما
[ص ]
(فەرمانفەرما - fermanferma)
فەرمانڕەوا
،
حاکم
، حکومڕان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرهانج
[ا ]
(فەرهانەج - ferhanec)
شەوگ
، مۆتەکه،
لمۆز
،
لمبۆز
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فروخواندن
[مص. م ]
(فورووخاندەن - furû xanden)
خۆیندنەوه، خوێندنەوەی نووسراوێک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فروزاندن
[مص. م ]
(فورووزاندەن - furûzanden)
ڕوشن
کردن
،
داگیرساندن
،
درەوشاندن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فروزانفر
[ص. مر ]
(فورووزانفەر - furûzanfer)
فەڕوشکۆی
دیار
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فروماندن
[مص. ل ]
(فورووماندەن - furû manden)
چاوەڕوانکردن،
ماندووبوون
، هەژاربوون، بێنه-وابوون، نائومێدبوون، رەنجان،
دڵشکان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرونشاندن
[مص. م ]
(فوروونیشاندەن - furû nişanden)
کوژاندنەوه،
ئارام
کردنەوه،
دانیشاندن
، دامرکاندنەوه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرکانس
[ا. فر ]
(فیریکانس - firikans)
فریکانس، زەبزەبه، لەره.
66
67
68
69
70
71
72