تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



Hague Peace Conference of 1899
کۆنفرانسی ئاشتی لاهای (1899)
Middle – East Peace Conference
کۆنفرانسی ئاشتی ڕۆژهەڵاتی ناوین
سەرچاوە: سەلاحەدین
justice of peace
[ll]
dadwerê aştiyê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peace
[n.]
aştî. - LOVER : aştîxwaz, asayişperwer. - LOVING : aştîxwaz. - MAKER : aştîçêker. - MAKING : aştîçêkirin. - OF MINO: ba! hêsayî, hiş vesihîn. - TREATY : peymana aştiyê. - TO HOLD ONE'S - : mit bûn. - TO KEEP THE - : mil dan qanûnan. - TO MAKE - : aşt bûn, şer rawestandin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peace offering
pêşkêşiya aştiyê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peace officer
[n.]
efserê asayîşê, balbaz.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peace time
[n.]
aştiyî, demê aştiyê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
prince of peace
[n.]
Isa pêxember, mîrê aştiyê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peaceable
[adj.]
aştîxwaz, destvîlk.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peaceableness
[n.]
aştîxwazîtî, destvîlkî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peaceably
[ad».]
bi aştîxwazî, aştîkî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peaceful
[adj.]
hêsa, ser sivik, hawîş, mit, hedar, hêmin, barsivik, asode. - CO-EXISTENCE : hevjiyana aştî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peacefully
[ado.]
bi aştî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
peacefulness
[n.]
aştîtî,
سەرچاوە: سەلاحەدین
peaceless
[adj.]
bêaştî.